Buddhism – critical concepts

------------------------------------------------------------------------------

3:108-125 – 37. Paul Harrison : "Who gets to ride in the Great Vehicle?"

women in vaipulya-sutra-s

p.

reference

text

114

cap. 6 of version of PraS by Loka-ks.ema

"... "bhiks.un.is who are mahayana-sam.prasthita" i.e. nuns who have set out in the Mahayana"

 

PraS 910b12-21

"White-robed bodhisattvas ... should not have any affection for their wives ... They should always think longingly of leaving their wives".

116

AkTV 755c28-756a2

in buddha-fields, the women are "more beautiful ... than the women of this world, as in Aks.obhya’s buddhaks.etra Abhirati"

117

AkTV 753a11-16

"For the paragons of femininity in Abhirati, ... fine clothes and jewelry literally grow on trees, they feel no pain or weariness in pregnancy or childbirth, and they are free from ... flow of menstrual blood".

124, n. 9

cap. 19 of Skt. text of AsPP

Bhagini is Ganga-devi (‘goddess of the Ganges’)

-------------------------------------------------------------------------------

3:181-226 – 40. Akira Hirakawa : "The rise of Mahayana Buddhism".

pp. 184-185 sequences of the dvadas`a anga, by denomination (sect)

anga

MV

PV

CV

MS (9)

sutra

1st

1st

1st

1st

geya

2nd

2nd

2nd

2nd

vyakaran.a

3rd

3rd

3rd

3rd

gatha

4th

4th

4th

4th

udana

5th

5th

5th

5th

nidana

6th

6th

6th

 

avadana

7th

11th

11th

 

iti-vr.ttaka

8th

7th

8th

6th

jataka

9th

8th

7th

7th

vaipulya

10th

9th

9th

8th

adbhuta-dharma

11th

10th

10th

9th

upa-des`a

12th

12th

12th

 

p. 184 MV = Maha-vibhasa S`astra of the Sarva-asti-vada

PV = Pan~ca-vargika V. of the Mahis`asaka

CV = Catur-vargika V. of the Dharma-guptaka

p. 185 MS = Maha-sanghika V.

[CV agreeth with MV in 8th ; and with MS in 7th ]


p. 186 3 lists of 10 stages (vi-avasthana in the B.-a.) each

Das`a-bhumika Sutra

Buddha-avatamsaka

Maha-vastu

     

1. PRA-MUDita

1. PRAthMa-citta-UD-padika

1. dus-aroha

2. vi-mala

 

2. baddha-mana

3. pra-vaKARI

2. adi-KARmIka

3. pus.pa-man.d.ita

4. aRCIs.-mati

 

4. RuCIra

 

3. yoga-aCaRa

5. Citta-vistaRa

   

6. rupa-vati

5. su-DUS-JAYA

 

7. DUS-JAYA

 

4. JANMA-ja

8. JANMA-nides`a

 

5. purva-yoga-sampanna

 
 

6. s`uddha-adhi-as`aya

 
 

7. a-vi-varta

 
 

8. kumara-bhuta

 
 

9. YAUVA-RAJYA

9. YAUVA-RAJYAta

6. ABHI-mukhi

10. ABHI-S.iKTA

10. ABHI-S.eKaTA

7. duran-gama

   

8. a-cala

   

9. sadhu-mati

   

10. dharma-megha

   

pp. 187-188 bhumi-s of the s`ravaka

p. 187 S`SPP (p. 1473)

Ghos.aka, in MVS`

Katyayani-putra, in MVS`

p. 188 DBhV

1. s`ukla-vidars`ana

     

2. gotra

 

1. bhavana

1. us.ma-gata

3. as.t.amaka

 

2. murdhan

4. dars`ana

 

2. dars`ana

3. ks.anti

5. tanu

1. tanu

3. tanu

4. tanu

6. vita-raga

2. vita-raga

4. vita-raga

5. vita-raga

7. kr.tavi

3. a-s`aiks.a

5. a-s`aiks.a

 

4. phala

6. phala

 

S`PP = S`ata-sahasrika-Prajn~a-paramita

MVS` = Maha-vibhas.a S`astra

DBhV = Das`a-bhan.avara Vinaya of the Sarva-asti-vada

p. 188 The list in Vinaya-matr.ka S`astra (of the Dharma-guptaka) is similar to that in the S`PP.

-------------------------------------------------------------------------------

3:302-311 – 42. Lewis R. Lancaster : "The oldest Mahayana sutra".

passages containing several terms are lacking in the oldest Chinese translations of the As.t.a-sahasrika-Prajn~a-paramita Sutra :-

p.

term

305

dharma-kaya

307

bhuta-kot.i

308

dharma-dhatu

p. 308 explanation for this

"Far too often, there is a tacit assumption that a Sanskrit edition represents the "original", when in fact such editions are usually based on manuscripts that come from a relatively late period of Buddhist history in India. ...

It is no longer feasible to dismiss the differences between the early Chinese versions and the later Sanskrit tradition as only representing abbreviations or the whim of the translators ..."

-------------------------------------------------------------------------------

3:329-367 – 44. Nancy Schuster : "Changing the female body".

effects of vows by females

pp.

333-4

338

text

SS

PGS

world-systems shake 6 times

X

X

heavenly flowers rain down

X

X

musical instruments sound of themselves

X

X

everyone in assembly becometh golden

X

 

age of the female

8

12

SS = Su-mati Sutra

PGS = Pure Gift [S`udddha-dana ?] Sutra

--------------------------------------------------------------------------------

4:159-181 – 53. Rupert Gethin : "Bhavanga and rebirth".

p. 166 re-linking of bhava-anga

"the last bhavanga of one life is immediately followed by the first bhavanga of the next life, this first moment of bhavanga is called "relinking" or "rebirth consciousness" (pat.i-sandhi-citta)"

p. 173 bhava-anga = alaya-vijn~ana

"Vasubandhu cites the notion of the bhavanga-vijn~ana of the Sinhalese school (Tamra-parn.iya-nikaya) as forerunner of the alaya-vijn~ana."

-------------------------------------------------------------------------------

5:36-64 – 61. Hattori Masaaki : "Realism and the philosophy of consciousness-only".

atomism

p.

theory

39

"a collection of atoms which have not congealed,

and thus have spaces between them,

as viewed by the Sarvastivadins"

44

"The Buddhist theory ... differs from the Vais`es.ika view

that there is a unitary whole separate from its composite parts ..."

46

in Sarva-asti-vada theory,

"All material entities are aggregations of atoms (paraman.u)."

-------------------------------------------------------------------------------

CRITICAL CONCEPTS IN RELIGIOUS STUDIES. Paul Williams (ed.): Buddhism. Routledge, London, 2005.

Vol. 3 = "The Origin and Nature of Mahayana Buddhism".

Vol. 4 = "Abhidharma and Madhyamaka".

Vol. 5 = "Yogacara ... and Tathagatagarbha".