Kun~jara-karn.a-dharma-kathana [Javanese] & Yoga-tantra [Bodish]

p. 30 Kun~jara-karn.a 1:1

metaphor

meaning

battle-array

meditative concentration

chariot

maintenance of compassion

banner

hand-gestures

Lion’s Roar

mantra

bow

meditative production

arrow

gnosis of transcendental understanding

p. 34, fn. 79 Kun~jara-karn.a 2:2

metaphor

meaning

rain of nectar

"the good Law"

dry grass (yearning for rain)

"the wistful intellects of the gods" ("yearning for ... instruction in the dharma")

p. 47 Vajra-hr.daya-alankara Tantra 261:4-5

in the __ family

of __

by means of __

one obtaineth __

great

Aks.obhya

rite of vajra & bell

praeceptor

high

Ratna-ketu

praesenting material goods

fearlessness

pure

Padma-abha

adhaering to pledge

unexcelled transcendental understanding

action (karman)

Dundubhi

performing worship

weal

p. 55 Vajra-s`ekhara Tantra 25:1:6-7 the 4 vajra-bodhi-sattva-s in the southern circle of the Vajra-dhatu man.d.ala

direction

deity: "Vajra-__"

gift

east

-ratna ‘jewel’

the teaching

south

-teja ‘splendor’

fearlessness

west

-ketu ‘banner’

friendliness

north

-hasa ‘laugh’

material goods

p. 64 Kun~jara-karn.a 34-35

"Muladhara {name of the lowest bodily cakra} ... "stole (malap) ... the wife and property of other men". Yet, setting up a rest house along the road, ... he gave away ... wine, ... clothes ...

Next door, ... a poor man named Utsahadharma ["exertion-law" (fn. 161)] ... also offered hospitality to guests ... Naturally, travellers preferred to stay at his establishment."

"Muladhara ... was reborn as Purn.awijaya ... afflicted with leprosy."

"Utsahadharma eventually dies and ... was reborn as Indra."

p. 79, fn. 215 Sarva-durgati-paris`odhana B 132:23-27 generation of one’sself as divinity Vajra-jvala-anala-arka

at __

produce __

with syllable __

throat

waterlily

HRIS

atop that

moon-circle

A

atop that

5-pronged thunderbolt

HUM

thereby one’s tongue (jihva) becometh proficient in recitation of mantra-s

p. 80, fn. 216 (C. Hooykaas : Balinese Bauddha Brahmins. Amsterdam, 1973. pp. 98-99)

BBB, p.

at __

syllable __

becometh __

98

heart

AH

moon-circle

 

atop that

HUM

pronged vajra

 

tongue

HRIS

tongue-purity

 

palm of right hand

AM

--

 

palm of left hand

AS

--

99

tongue

HRIS HUM

[hands upward]

 

mind

HUM OM

[hands downward]

pp. 83-84 kula-s of sections, & man.d.ala-s of chapters, of the Tattva-samgraha

p.

section (of __ kula)

chapter : "__ man.d.ala"

83

I

vajra-dhatu (sarva-tathagata)

1

vajra-dhatu maha-

 

2

vajra-guhya-vajra

 

3

vajra-jn~ana-dharma

 

4

vajra-karma-karma

 

II

tri-loka-vijaya (vajra)

6

tri-loka-vijaya maha-

     

7

krodha-guhya-mudra

84

   

8

vajra-kula dharma-jn~ana-samaya

     

9

vajra-kula karma

 

III

tri-loka-cakra (vajra [again!])

11

tri-loka-cakra maha-

     

12

sarva-vajra-kula vajra

     

13

sarva-vajra-kula dharma-samaya

     

14a

sarva-vajra-kula karma

   

jagat-vinaya (dharma)

15

sakala-jagat-vinaya maha-

     

16

padma-guhya-mudra

     

17

jn~ana

     

18a

karman

 

IV

sarva-artha-siddhi (karma)

19

sarva-artha-siddhi maha-

     

20

ratna-guhya

     

21

jn~ana [again!]

     

22a

karman [again!]

p. 85 Balinese derivative from the vajra-dhatu maha-man.d.ala

vajra-

 

direction

dhupa

prahlada

east

pus.pa

phala-agama

south

dipa

su-teja

west

gandha

su-gandha

north

p. 86 Tattva-samgraha 82:11-14

goddess "Vajra-__" is worshipped

in order to __

-dhupa ‘Incense’

gladden

-pus.pa ‘Flower’

subjugate

-aloka "Mirror"

"grant the eye the Great-Seal"

-gandha ‘Perfume’

bear off all misery

p. 103 Javanese San Hyan Ka-mahayanikan 62:16-27 sequence of seed-syllables which generate the 5 Tatha-gata-s

syllable

tatha-gata

AS

Vairocana

HUM

Aks.obhya

TRAM

Ratna-sambhava

HRIS

Amitabha

A

Amogha-siddhi

p. 105 Sadhana-mala 61 (a dharma-dhatu-vac-is`vara sadhana) generating of one’sself as Dharma-dhatu-vac-is`vara holding a volume of the Prajn~a-paramita Sutra

on one’s own __

 

marked with seed-syllable __

of the nature of __-mudra

heart

moon-circle

blue-black HUM

maha-

urn.a

jewel

yellowTRAM

dharma-

throat

waterlily

red HRIS

samaya-

head

vis`vavajra

green AS

karman-

p. 108, fn. 311 Tattva-samgraha 205:5-9 & Vajra-s`ekhara Tantra 39:5:5-7 on the bija-mantra-s of the 16 vajra-krodha deities

TS

vajra-krodha : "Vajra-__"

VS`T

HUM

-sattva

HUM

HES

-raja

JA

TRAM

-raga

HO

TAM

-sadhu

SA

HI

-ratna

OM

HIS

-teja

A

DES

-dhvaja

HRAM

HAS

-hasa

A

DHIK

-netra

HRIS

KHIS

-tiksn.a

DHAM

HUM

-cakra

MAM

GRAM

-bhas.a

SA

KR@

-karma

S`AM

VAM

-raks.a

HUM

DR@

-yaks.a

HUM

AS

-mus.t.i

BAM

p. 119 Kun~jara-karn.a 27:1-2

the __

became transformed into __

hell-cauldron "broke and the fire was extinguished"

jewelled waterlilies

sword-tree [in the hell Loha-subhumi-pattana (p. 121)]

coral tree [parijata = Erythrina indica (p. 122)]

   

its (coral tree’s) __

are __

fruits

jewels {cf. jewel-trees in Amitayus-dhyana Sutra}

flowers

gem Kaustubha

leaves

golden necklaces

"blood" (sap)

ichor (of rutting elephant)

p. 123, fn. 351 parijata-tree in city Sudars`ana is located between gardens Mis`raka (in west) and Nandana (in north) (according to the Ch>i s^ih yin pe^en c^in [Tais^o #25], chapter 6)

p. 121 time spent in hell

Purn.a-wijaya stayed "nine nights" in hell (according to Kun~jara-karn.a 24:2); was restored "within the space of ten nights" (or 11 nights – fn. 334).

the dead "receives the mortuary pin.d.a offerings offering for nine nights, only to have achieved an "accomplished body" (ni.pannadeha) on the tenth." (according to the Garud.a Puran.a Saroddhara 1:49)

{cf. O`dinn hanging dead for 9 nights from tree before reviving himself}

pp. 133-134 ocean & rivers etc.

p. 133 (Nawaruci 36:19-21)

"Wr@kodara (= Bhima), having drowned in the ocean, is restored to life by Nawaruci"

p. 134 (Karan.d.a-vyuha Sutra 263:26-28)

"Avalokites`vara causes ten rivers to issue forth from his fingers ..., laving the unfortunates burning and parched in the avici hell"

p. 136 (Karan.d.a-vyuha Sutra)

"Avalokites`vara enters into this great avici hell ..., the pot breaks asunder {cf. p. 119} ... and a lotus pool of honey appears in the fire-pit"

pp. 140-141 sequential duplication of some of the names of the garud.a-tantra-s between the 12 list in the Yoga-ratna-avali and the 28 listed in the Pratis.t.ha-laks.an.a-sarasamuccaya

garud.a-tantra

# in the YR

# in the PLS

Paks.i-raja

1st

9th

S`ikha-yoga

2nd

10th

S`ikha-amr.ta

4th

12th

Kala-kut.a

6th

18th

Kat.aha[ka]

9th

24th

Su-griva

11th

26th

{with this aequating of 12 with 28, cf. the Chinese aequating of 12 annual-cycle calendar-animals with 28 monthly-cycle calendar-animals}

divine wife and human wife of Purn.a-wijaya

p.

wife

147

divine Kala-ratri : [according to the Samvara-udaya Tantra 19:23 If one dreams of "a black clad dark woman who longs for ... a man, she is to be known as Kalaratri" (p. 144)]

148

human Kusuma-gandhawati

p. 145 "Kalaratri accompanies Purn.awijaya back home" {cf. [Norse] fylga ‘goddess accompanying a male shaman’}

p. 153-155 deities of the vajra-krodha-man.d.ala, according to the Sarva-durgati-paris`odhana A and the commentary on it Sarva-durgati-paris`odhana Tejas-raja-kalpa-aloka-alankara (PTT vol. 76)

p. 153 SDP-A

p. 153 commentary by Kama-dhenu

pp. 154-5 SDP TRKAA (variants)

pp. 158 & 160 emblem

Krodha-anala-arka

 

Krodha-vajra-sattva

 

Trai-lokya-Loka-kara

   

sun

Trai-lokya-Damaka

   

flaming trident

Trai-lokya-Nas`aka

   

skull-topped staff

Trai-lokya-Bandhaka

   

stick

Amr@ta-us.n.is.a

Vajra-amr@ta

Amr@ta[-kun.d.alin]

crossed vajra-s

Kala-dan.d.a

Nila-dan.d.a

Nila-dan.d.a

axe

Kala-duti

A-cala

Kala-hani

staff

Trita-vid

Haya-griva

Haya-griva

waterlily

Kala-ankus`a

     

Kala-pas`a

     

Kala-bandha

 

[S`r@nkhala]

 

Kala-raga

 

Kala-ghan.t.a

 

Kala-raks.asi

 

Kala-raks.asa

fresh skull

Kala-danti

Kala-dan.d.a

Kala-dan.d.a

cudgel

   

Kala-rati

moon

   

Kala-yaks.asi

vajra

p. 177, fn. 599 Balinese I Bagus Diarsa

the heaven in the __

is __

which is the abode of those __

east

Is`vara pada

"steadfast in true austerities"

south

Brahma loka

"who worshipped ... and burnt incense"

west

Buddha loka

"who have given away all their possessions"

north

Wis.n.u bhava

"devoted in striving for ... lord"

p. 177 Kun~jara-karn.a 7:9 destinations of roads in the directions

the road to the __

is the path to __

for (traversed by) those __

east

Is`wara

"powerful in yogic austerities and observances"

north

Hari

"who perform yogic austerities in battle" {viz., who refuse to fight}

west

Maha-mara

"who have given gifts to the world"

south

Yama

"sinners" ["leading to the cauldron of hell" (p. 178)]

journey of the dead ( according to Kun~jara-karn.a 7, in the prose text)

p. 176, fn. 592

"the dead carry a lamp with them as light for the self"

p. 178, fn. 605

"those who die ... bring a lamp ... with them ... The darkness will arrive with the wind ... and will last seven moths, seven weeks and seven days"

p. 179, fn. 609 "the road to heaven (suralaya) is overgrown, difficult to find and hard to traverse." (Kun~jara-karn.a 11:14)

PUBLICATIONS OF THE NOBILI RESEARCH LIBRARY, Vol. XXI = Max Nihom : Studies in Indian and Indo-Indonesian Tantrism. Vienna, 1994.