Lan-Na 12-Month Traditions
pp. 8-9 early history of Lan-Na
p. 8 |
"Around 110 B.C., a group of people from the Yue Kingdom of Yelang ["in western Guizhou" (fn. 1)] fled westwards and founded the Ai Lao Kingdom in Southern Yunnan. It is believed that the Ai Lao people, like the Yi Lao people of Yelang, spoke a proto-Tai language". "their vanguard reached Burma, where they established the Kingdom of P>ian in the 2nd century A.D.". |
p. 9 |
"the Khmer Kingdom of Zhen La, which was founded in the Mekhong middle valley in the present area of Champassak, took over its southern neighbor, the Funan." |
p. 26 cult of books
"One of the most particular features of Lan Na belief .. is the cult of sacred texts. These are believed to be inhabited by protectors spirits {cf. rN~in-ma belief that concealed sacred texts are protected by guardian-spirits}, to whom a variety of offerings have to be made on the eve of the traditional new year." |
pp. 42-43 annual cycle of caerimonies & festivals
p. |
European mo. |
Lao / S^an # |
Yuan # |
caerimony / festival |
42 |
Oct-Nov |
11th |
1st |
alms-giving yellow-robe-giving |
Nov-Dec |
12th |
2nd |
floating illuminated vessels recitation of Vessantara Jataka |
|
Dec-Jan |
1st |
3rd |
calling the Rice-Goddess’s souls observing austerity at a tree-root dwelling in a charnel-ground |
|
43 |
Jan-Feb |
2nd |
4th |
offering firewood for warming the Buddha |
Feb-Mar |
3rd |
5th |
worshiping the Sacred Relics monk & novice ordination staying in confinement |
|
Mar-Apr |
4th |
6th |
celebrating important monument funeral caerimony for important persons making merit for those who died an untimely death |
|
Apr-May |
5th |
7th |
New Year festival |
|
May-Jun |
6th |
8th |
Libation of the Sacred Relics worshipping the Inthakhin pillar |
|
Jun-Jul |
7th |
9th |
city life-prolonging ritual sacrifice to spirits |
|
Jul-Aug |
8th |
10th |
entering the Lent retreat |
|
Aug-Sep |
9th |
11th |
worshipping the Rice-Goddess calling the water buffalo’s souls |
|
Sep-Oct |
10th |
12th |
label-offering to monks |
p. 91 (MM, p. 224) fire-bringing god is tied to a mountain
Mara "rained down ... burning coals upon the city." |
Pro-metheus brought fire (GM 39.g). |
Upagrutta (Upagutta [Upa-gupta]) "created the putrid corpse of a dog and bound it to" Mara’s neck. {Could this "putrid" creation repraesent the fermentation of wine?} |
Pro-metheus was father of Deukalion (GM 38.c). Deukalion was father of Orestheus, "in whose time a white bitch littered a stick, which Orestheus planted, and grew into a vine." (GM 38.h) [This is a "the earliest Greek wine myth." (GM 38.7)] |
Upagrutta tied Mara "to Mount Sineru" [Su-meru]. |
Pro-metheus was fastened to mt. Kaukasos (GM 39.h). |
Mara holdeth the "wheel of life"; just as Pro-metheus brought fire "from the sun’s ‘wheels’" (CDCM, s.v. "Prometheus").
GM = Robert Graves : The Greek Myths. 1955.
CDCM = Pierre Grimal : A Concise Dictionary of Classical Mythology. 1990.
p. 102 (MM, p. 245) births of deities on days of the week
day of the week |
entity born on that day |
Wednesday |
"flavour of the earth ... across the continent of Jambu" |
Monday |
clothing |
Tuesday |
iron, copper, and lead |
Thursday |
silver and gold |
Friday |
gems |
Saturday |
animals |
Sunday |
"Lord Rice" {should be : "Lady Rice"} |
p. 103, fn. 1 "on Sundays rice should not be milled, pounded, removed from the household granary, sold, bartered, or even given away."
p. 103 there is a caerimony "of inviting the 32 khwan of the rice".
p. 176 myth of the consequence of the winning of a debate contested between the god Brahma and "a wise youth Dhammapala" [Dharma-pala]
The winner "decapitated" Brahma. {cf. the decapitation of MI`Mir} "what to do with the head? If it were buried, the earth would catch fire and burn {cf. the "red-hot" iron hurled at MIMas (CDCM, s.v. "Giants")}; if it were cast into the ocean, the waters would dry up. To avoid such calamities, he ordered seven goddesses, the daughters of Brahma, to take turns holding the head, one year each. At the end of each year, the goddess in charge would bathe the head and pass it over to the next goddess". |
pp. 209-210 bronze statues of animals (a couple of each, in vases, to be buried) required by Indra to be made for the Inthakhin pillar
p. 209 |
rhinoceros elephant horse cow water-buffalo duck chicken pig hound raja-si[mha] ("king of lions") lion mom (Peking hound) deer barking deer spotted deer tamnae (species of little deer) {dwarf deer} wild goat lao (yellow wild goat) monkey long-tailed monkey gibbon ngueak (serpentiform water-spirit) {eel?} nga [tusk-shaped (fn. 3) {scaphopod}] ray[fish] |
p. 209-10 |
"water elephant" {dugong?} |
p. 210 |
crocodile makara {lobster?} crab fish shell[fish] big shrimp little shrimp centipede scorpion |
pp. 210-211 offerings to be made at the towers in the directions
p. |
direction |
tower |
offering |
210 |
north |
raja-si[mha] |
rice |
east |
elephant |
grasses |
|
south |
byaggha [vyaghra] ‘tigre’ |
raw meat |
|
210-1 |
west |
hermit |
sweets |
pp. 10, 28, 31-32, 40, 226-227 legends
p. 40, fn. 2 |
"According to the myth, the original rice was as big as a melon In the following kappa, it became smaller and smaller." |
p. 10 |
"The theme of "flood" and of "phi ta yuen" (spirit-ta-yuen), which seem to be related to each other, is found in several chronicles of Lan Na." |
p. 28 |
"the Lawa King who lived until then on the Usupabbata ["Sugar-cane Mount" (fn. 2)] (Doi Suthep) decided to settle in the plain ... . The Royal Palace was built on a place marked by a high stone, on which a white deer {cf. importance of albino deer to the Karuk} was lying." "Having hunted a golden stag {cf. golden stag Marica in the Maha-bharata} for several months, he ["son of ... the King of Tai people in Tongking"] reached the foot of Usupabbata. Then, the golden stag disappeared. ... soldiers found, in an old channel of the Mae Ping River, seven clumps of lotus. ... a city, named Wiang Lan Na, was erected here." |
p. 28, fn. 3 |
"Wiang Lan Na was flooded because his {its} king ate a white ray[fish]; a new prosperous city, named Naratha, was rebuilt and was later flooded because a young man beat his widowed mother with impunity." |
p. 29 |
"Wiang Jethapuri [Jayis.t.ha-pur] was erected at the foot of the Usupabbata Mount on its eastern slopes. ["The current city of Chiang Mai has the same situation.""(fn. 1)] Following a period of prosperity, the city was subdued by the phi ta yuen." |
p. 31 |
"The Chronique de Xieng Mai relates ... as follows : ... Mangrai, mounted on his auspicious elephant, went to the eastern slope of Usupabbata Mout ... to beat the bushes. From an area covered by the ya kha grass (Imperata cylindrica), a white mother barking deer and its calf fled. Surrounded by dogs, ... they charged at the dogs." |
p. 226 |
"According to the Chiang Mai Chronicle, at the east of the Ussupabbata [Iks.u-parvata] there was an area covered by ya kha grass (Imperata cylindrica) where a white mother barking deer and its calf were living. When ... surrounded ..., the two animals were not afraid, but chased the hunters’ dogs away. On witnessing this miracle, King Mangrai ... decided to construct his palace on that spot." |
p. 31 |
"King Mangrai camped out to the northeast ... at a place called "Chiang Man" [" "Chiang" is derived from the Nan Zhao term "hien", meaning "prefecture" or "fortified town." Generally, contrary to the wiang which is round-walled, chiang is a square-walled city. the term "man" means "solid", "resistant." (fn. 2)] , and ... listened to advice from his friends, Ngam Muang and Phra Ruang ... . |
p. 32 |
While the three sovereigns were inspecting the place of the future palace ..., they saw a big phaya nu phueak (White King Rat), accompanied by four followers ... climbing into of a hole of the phak hueat tree. Understanding that the tree should be the phi suea muang’s residence, they offered him puffed rice and flowers in a golden bowl." |
p. 226 |
"According to the XN, they saw a big white rat with its four followers ... entering a hole in a phak hueat tree. ... they made the offering of puffed rice and flowers in a golden bowl to the aforesaid tree and ordered it to be surrounded by a fence ... . Before starting to build the city, the three kings made offerings ... to the city guardian spirit, where the white rat lived ... . The guardian spirit in question was probably Chao Khamdaeng who came from Muang Chulani ... . ... After him are listed other city guardian spirits ... (residing at Doi Luang north of Ban Na south of the Mae Ping Rapids). |
p. 227 |
... Doi Luang or Doi Chung Cha is inhabited by a Yaksha called "Po Luang Chung Cha, or Po Chao U Kham, or Po Luang." Po Luang Chung Cha lives there with his wife. He has six children, namely Chom Chai Lek, Pek Pan Liam, Phaen Din Haeng, Saeng Fa Pha, So Bo, and Lao Kham. The kings of Lan Na ... used to worship Po Luang (great father) Chung Cha twice a year." |
p. 227 spirits residing in hills nigh C^ian Mai
spirit |
spirit’s residence |
Pu Sae |
"in the northern hill at the foot of Usupabbata Mountain or Doi Suthep" |
Ya Sae |
"in the southern hill at the foot of Doi Kham" |
pp. 228-229 divine elephants (repraesented by stone statutes) guarding C^ian Mai
p. |
# |
elephant |
# according to pp. 212-3, fn. 2 |
228 |
1st |
"Clouds ["fortified wall" (fn. 1)] Hiding the Sun" |
1st |
2nd |
Suppressing 100,000 Soldiers |
2nd |
|
3rd |
100,000 Swords |
7th |
|
4th |
100,000 Spears |
8th |
|
5th |
100,000 Guns |
3rd |
|
6th |
100,000 Crossbows |
5th |
|
228-9 |
7th |
100,000 Corrals (p. 228) / Elephants (p. 229) |
6th States |
229 |
8th |
100,000 Fireplaces |
4th |
pp. 230-231 deities guarding the city-gates
p. |
# |
dir. |
deity |
230 |
1st |
west |
Surajato |
2nd |
north |
Gandharakkhito |
|
3rd |
east |
Sulakkhito (Surakkhito) |
|
231 |
4th |
south |
Jayabhumo |
pp. 231-232 the 8 gaha (graha-s) guarding the city’s sides & corners
p. |
# |
dir. |
graha : the city’s __ |
gate or corner |
231 |
1st |
west |
Parivara ("followers") |
Suan Dok g. |
2nd |
northwest |
Ayu [Ayus] ("longevity") |
Hua Rin c. |
|
3rd |
north |
Teja [Tejas] ("power") |
C^an Phueak g. |
|
4th |
northeast |
Sri [S`ri] ("glory") |
Sri Phum c. |
|
5th |
east |
Mula [Mula] ("foundation") |
C^an Luek g. |
|
6th |
southeast |
Ussaha ("strength") |
Katam c. |
|
232 |
7th |
south |
Montri ("nobility") [Marana-Muan "city’s death" (fn. 1)] |
Suan Prun g. |
8th |
southwest |
Kalakini ("bad fate") |
Ku Ruan c. |
pp. 238-240 social classes in charge of offerings at sacred loci of the city
p. |
in charge |
locus |
238 |
Saen Ton Taen |
jata muan (city’s fate) |
setthi (rich) |
city’s "navel" |
|
Saen Sari |
(city’s founder) |
|
Saen Nansue & Saen Khaek |
Inthakhin pillar |
|
phuak c^an taem (painters) |
the Kumbhan who guard the Inthakhin |
|
Thip-Suan-Hae |
8 elephants at C^edi Luan |
|
Nai Thala-Mon-Ma |
yan tree |
|
citizens |
thao than si (4 World-Guardians) |
|
To-Vi & Kham-Po-Jai |
Sulakkhito |
|
238-9 |
To-O & Nai C^an Pratu (carpenter of gate) |
Jayabhumo |
239 |
To-Na-Luan |
Surajato |
Nai Kwan & Suan-Phithak (judge & garden-keeper) |
Gandharakkhito |
|
Muen C^it |
Parivaro |
|
Phuap Dak (swordsmen) |
Ayu |
|
monks ["royal guards" (fn. 2)] |
Teja |
|
Saen Muan ["hill inhabitants" (fn. 3)] |
Sri |
|
Saen Khwan |
Ussaha |
|
Phraya Sam-Lan |
Marana |
|
Phraya Dek Jai |
Kalakini |
|
government ministers |
the 2 Phraya C^an Phueak |
|
Saen Non (Nanta) |
"spirit of Doi Luang Chiang Dao" |
|
Thip-Suan-Rae |
Phra C^ao Ton Po |
|
240 |
"family’s chiefs" |
spirit of Mae Pin River |
{This is similar to the Norse assignment of social classes to runes.}
p. 248 the 12 spirits constituting the retinue of Ya Sae
spirit |
spirit’s residence |
Mae C^ao Kham Kheo |
Doi Kham forest |
C^ao Tom Kham Khao |
" " " |
C^ao Mok Mun Muan |
" " " |
C^ao Buaravon |
" " " |
C^ao Buarapha |
" " " |
C^ao Somphamit |
" " " |
C^ao Kho Mue Lek |
" " " |
C^ao Soi |
Sop C^aem |
C^ao Kham Paen |
Doi Inthanon |
C^ao Somsri |
Ban Pa C^i |
Oui Kham Pan |
" " " |
("the last forgotten") |
? |
pp. 253-256 ritual spirit-possession of a female spirit-medium by spirits; likewise
with a 2nd female spirit-medium
p. 253 |
"the medium was possessed by Ya Sae at the shrine. A set of ... Ya Sae’s costume ["consisting of a traditional red striped kirt (phasin), white turban, breastscarf, chignons, hairpin, and comb" (p. 250)] ... was presented to her. The medium put them on over her traditional blue dress. She behaved in Ya Sae’s manner ... . |
... the medium was possessed by the Yaksha named Khono. .. Then, she ... went to the big tree at the northeastern point of the inner section, where she climbed up that tree and sat on its bough, eating meat ... . ... |
|
p. 254 |
Then she put on a new costume : a light yellow shirt, blue and pink checked sarong, pink cloth belt and turban : Mae Chao Kham Kheo, Ya Sae’s eldest daughter, was incarnated." |
"At that moment, a second medium ... |
|
p. 255 |
was possessed by a male spirit named Chao Luang Kham Daeng, and dressed herself in accordance with his manner : traditional blue shirt, blue sarong, blue turban and white breastscarf." |
p. 256 |
"Squatting respectfully in front of the two mediums, the women asked for private advice from the spirits (through the medium) and gave a small offering to them. Some of them asked the medium to bless them and fasten the white cotton cord or dai sai sin around their wrists." |
p. 275 redincarnations of the 2 wives of a son of Kautumbhika (according to the Dhammapadathakatha) : in each, the principal wife devoured the secondary along with the latter’s baby
the devoureress |
the devoured |
she-cat |
hen & eggs |
tigress |
doe-deer & fawn |
yaks.in.i |
woman & her 2 successive babies |
MM = Richard B. Davis : Muang Metaphysics. Bangkok : Pandora, 1984.
Sommai Premchit & Amphay Dore’ : The Lan Na Twelve-Month Traditions. Chiang Mai, 1992.