Teachings of the Tao, 7-10
pp. 109-114 – 7:1. from the C^ih-sun-tzu C^un-c^ieh C^in (‘Master Red Pine’s Book of Discipline’)
p. |
answers by C^ih-sun Tzu (‘Red-Pine Master’) to quaestions posed by the Yellow Emperor |
109 |
"Everyone is born under the guardianship of stars. Some stars have great influence over our lives and some have lesser influence." |
110 |
"When we tumble out of our mother’s womb onto the ground, the celestial lords gave us a life span of ... one hundred and twenty years." |
111 |
"When the sky gave us life, ch>ien and k>un are in our father and mother, the sun and moon are in our eyes, and the stars are in our cavities." |
"In the sky the Three Altar Stars, the Northern Bushel, and Pole Star govern longevity and prosperity. The T>ai-i star is situated on the top of the head. It monitors our actions". |
|
112 |
"The sky does not deceive. It shows us omens day and night – in the moon and sun, in thunder and lightning, in snow and in rainbows, in eclipses of the sun and moon, and in the shooting stars. These phenomena all carry messages from the celestial realm. |
Earth does not deceive us either. ... Floods, landslides, earthquakes, ferocious winds, tornadoes, locusts, drought, famine, and poisonous gas are all messages from earth. |
|
The spirits do not deceive. Fortune and misfortune, disaster and blessing, are their messages." |
|
"The celestial lords know who has done good deeds ... . People cannot hide ..., for the spirits of the underworld can see into their hearts and intention." |
|
113 |
"Do good deeds, and always think and act in kindness. ... then within three years, the celestial lords will send the stars of fortune to visit you, and you will be rewarded with good fortune." "Those who do good deeds do not need to pick |
114 |
auspicious days for special events. Whenever good deeds are done, there will be blessings ... . The hundred spirits and guardian deities will make sure that misfortune does not occur." |
pp. 116-121 -- 8:1. Fa-lu (Lighting the Fire) chants
p. |
chant |
||
116 |
Lighting the Stove |
"I offer this fragrant incense. Let its scent surround the universe. ... Let all the spirits reveal their golden light." |
|
117 |
Dedication of Incense |
"let my heart ascend to the Tao. ... Let my vision reach the nine celestial realms." |
|
Purification of the Mind |
"The stars of the Great Altar constellation ... save us from evil and disaster. They protect and guard our bodies." |
||
118 |
Purification of the Mouth |
may the guardian of our __ |
|
tongue |
"Direct us to say what is upright." |
||
throat |
"let out the tiger’s roar." |
||
vital energy |
"nourish the sweet nectar." |
||
mind |
"hasten the completion of the golden elixir." |
||
Purification of the Body |
"Watching the moon I cultivate my form. ... The Celestial Lord Ling-pao |
||
119 |
Protects my soul" |
||
Purification of the Sky and the Earth |
"May the powerful spirits of the eight directions Guide me ... . May the Celestial Lord Ling-pao protect my life. Let my petitions reach the nine levels of the sky. ... The sacred writ of the central mountain, Is the jade word from the great beginning. ... Let it be heard across the eight seas. ... |
||
120 |
And the internal domain will be guarded ... And the Breath of the Tao will exist forever." |
||
Revealing the Golden Light |
"The great mysterious origin of the sky and earth, Is the root of the ten thousand breaths. It gives me life ... And instructs me in the ways of the spirit. ... Its essence emanates a golden light. It covers my body ... . ... Chant it ..., And the body will glow with light. ... The five emperors will welcome me; The ten thousand spirits will prostrate before me; And the thunder lord will bend to my will. ... Rumblings are heard within, |
||
121 |
As voice of the spirit of thunder resonates. As copulation occurs in the cavern, The five vapors fill the air. Let the golden light appear quickly". |
pp. 122-125 – 8:2. from the C^ai-c^ieh Lu (‘Purification Procedures’)
p. |
procedure of Lin-bao purifications |
rite |
its nature |
124 |
the 6 rites |
1st : Golden Registre Purification |
for the nation |
2nd : Yellow Registre Purification |
for deliverance from suffering |
||
3rd : Understanding the Truth {cf. [Kemetian] "true-of-voice"} |
for the dead |
||
4th : Three Agents Purification |
petition Lords of 3 Realms (Sky, Earth, Water) |
||
5th : Eight Festival Purification |
ask for forgiveness of past sins |
||
6th : Common Purification |
intercession for common citizen |
||
Tun-s^en (‘Cavern-Spirit’) Purification |
to cleanse caerimonial ground |
||
T>ai-i (‘Antient Beginning’) Purification |
for solemn stately occasions |
||
125 |
the 9 diets |
1st : of grain |
millet & wheat |
2nd : vegetarianism |
vegetables & fungus |
||
3rd : fasting |
not eating |
||
4th : eating the essence of energy |
talismanic water |
||
5th : eating yellow sprouts |
|||
6th : swallowing light |
of Northern Bushel |
||
7th : ingesting vapor & mist |
from the 4 directions |
||
8th : absorbing the primordial vapor |
from the Great Void |
||
9th : feeding like a foetus in a womb |
by the pristine energy |
pp. 127-130 – 9:1. from the S^an-c^>in T>ai-s^an Ti-c^u:n C^iu-c^en C^un-c^in (‘High-Pure Lord’s 9-Forms Scripture’), transmitted by the immortal C^ih-sun-tzu (‘Master Red Pine’)
p. |
True Form |
procedure, 1st part of True Form |
procedure, 2nd part of True Form |
|
__ vapor from mouth of deity in 1st part |
that vapor going (in an assumed shape) to one’s __ |
|||
127 |
1st |
Lord of Caelestial Essence (sitting in one’s heart) is the Great Spirit |
purple |
like straight pole, ascending into head |
127-8 |
2nd |
Lord of the Jade Stone (sending pearl through one’s throat into one’s stomach) |
white |
in 9 levels, to hover around bones |
128 |
3rd |
Lord of the Original Beginning (floating around in one’s bloodstream & in one’s generative fluids) |
yellow |
in 9 levels, to wrap around all openings |
4th |
Bright-&-Clear Great Lord (to sit inside one’s liver) |
blue |
in 9 levels, to fill the liver |
|
128-9 |
5th |
Bright Lord (in one’s spleen) |
green |
in 9 levels, to hover & to vibrate "inside and outside the grotto" |
129 |
6th |
Lord of the Upper Realm (sitting in one’s lungs) is named "Primal Jade" |
5 colors |
in 9 levels, into the lungs |
7th |
Lord of the Mysterious Yan (in one’s kidneys) |
red |
in 9 levels, hovering inside and outside |
|
129-30 |
8th |
Lord of the Internal Environment (sitting in one’s gallbladder) |
5 colors [again!] |
in 9 levels, hovering inside and outside |
130 |
9th |
Lord High Emperor (inside the purple chambre) |
purple [again!] |
in 9 levels, vibrating as the sun circulating in the body 36 times |
pp. 133-134 – 9:2. from the Tun-hsu:an Lin-pao Tin-kuan C^in (‘Grotto-Mystery Sacred-Spirit Concentrated-Observation Scripture’)
p. 133 |
"All forms should be like reflections on the surface of a polished mirror. ... |
|
p. 134 |
If you see a host of celestial lords and immortals, you are seeing the images of your true form." |
|
# |
stage of attainment |
|
1st |
"the mind will become still". |
|
2nd |
"the hundred illnesses are kept at bay". |
|
3rd |
"depleted energy is restored and lost years are recovered." |
|
4th |
"the life span is increased and the practitioner becomes an immortal." |
|
5th |
"the body is transformed into a vapor and the individual becomes a completely realized being." |
|
6th |
"vapor is transformed into spirit and the individual becomes a spirit being." |
|
7th |
"the spirit merges with the Tao and the practitioner becomes a being above all beings." |
|
"With continued practice, ... the light within will become bright. When the Tao is fully realized, original nature will be round and complete." |
p. 136-137 – 9:3. from Seven Taoist Masters, cap. 8
p. 136 |
"In meditation ..., the spirit emerges." |
|
Only by means of "t>ai-chi ... can the energy rise to the head." |
||
p. 137 |
"place the tongue against the palate so that the internal energy cannot dissipate." |
|
"The ear is associated with generative energy." |
||
the eyen : "If you open them to wide, the spirit will escape." |
||
refraint |
result : this conserveth __ energy |
|
Minimize speech |
vital |
|
Rest your ears |
generative |
|
Dissolve thoughts |
spirit |
p. 135 Seven Taoist Masters is from the Lun-men sect (northern branch of the Complete Reality school)
pp. 140-145 – 10:1. physical techniques from the C^ih-fen Sui
p. |
technique |
repetitions |
140 |
Roll the knuckles over the areas left and right of the Life Gate. |
36 |
141 |
Rub the area around the kidneys. |
36 |
142 |
Hit the Heavenly Drum. ("The Heavenly Drum is the flat part of the skull on two sides of the Jade Pillow cavity, where the spine enters the skull.") |
24 |
143 |
Both arms being positioned in front of the chest, expell air 5 times; then stretch the arms upward above the head. |
9 |
144 |
Lower head, ball fists, tighten arms, slowly straighten up. |
5 or 7 |
145 |
"Stop the breath and hold your hands like an ape hanging from a tree. Then ... imitate an ape picking fruit. Shift the weight completely off one leg." |
? |
pp. 138-139 The C^ih-fen Sui (‘Red Phoinix Callisthenics’), by C^en Hsi-yi (in the Sun dynasty), is included in the Wan-li compilation by C^ou Fu-c^in (in the Min dynasty).
pp. 146-147 – 10:1. sleeping-postures from the C^ih-fen Sui
p. |
posture / method |
description |
||
p. 146 |
"Mao Hsu:an-han’s Posture of Subduing and Overcoming the Dragon and Tiger." |
the __ |
in the __ |
is known as the __ |
"original vapor" |
heart |
"body of the dragon" |
||
"generative energy" |
circle of the middle |
"original nature of the tiger" |
||
p. 147 |
"Mah-i’s Method of Regulating the True Vapor." |
"The tiger and the dragon copulate to produce the great round pearl." |
pp. 149-150 – 10:2. "Understanding the Work of the 13 Postures", from the T>ai-c^i Lien-tan Pi-c^u:eh
p. |
simile for movement of the c^>i |
simile for nonmovement of the c^>i |
149 |
"a pearl circulating nine times." |
|
"the stealth of a ghost." |
||
"a cat stalking a mouse." |
||
"a great mountain." |
||
150 |
"a flowing river." |
|
"a pulled bow." |
||
"a speeding arrow." |
pp. 148-149 The T>ai-c^i Lien-tan Pi-c^u:eh ("Secret T>ai-chi Method for Cultivating the Elixir") by C^an San-fen "appears as volume 5, part 2 in the" Tao-tsan C^in-hua (‘Taoist-Canon Essential-Works’) compiled by Hsiao T>ien-s^ih.
p. 152 – 10:2. mental faculties and bodily organs damaged through excessive exertions, according to the T>ai-c^i Lien-tan Pi-c^u:eh
# |
exertion done in excess |
faculty or organ |
1. |
Watch too long |
the generative energy |
2. |
Listen too long |
the spirit |
3. |
Lie down too long |
the vital energy |
4. |
Sit too long |
the meridians |
5. |
Stand too long |
bones |
6. |
Walk too much |
tendons |
7. |
Anger |
liver |
8. |
Scheming |
spleen |
9. |
Worrying |
heart |
10. |
Excessive sadness |
lungs |
11. |
Overeating |
stomach |
12. |
Excessive fear |
kidneys |
13. |
Too much laughter |
abdomen |
14. |
Too much talking |
spinal fluid |
15. |
Sleep too much |
saliva |
16. |
Perspire too much |
yan energy |
17. |
Cry too often |
blood |
18. |
Too much sex |
marrow |
Eva Wong (translatrix) : Teachings of the Tao : Readings from the Taoist Spiritual Tradition. Shambhala Publ., Boston, 1997.