Utukku Lemnutu (UDUG HUL), Tablets 8-16
pp. 225-226 Tablet 8
p. |
l. |
|
"evil Alu-demon who __" |
||
225 |
5 |
"has no mouth: |
6 |
"has no limbs" |
|
8 |
"has no face" |
|
10 |
"in bed at night, copulates with a man in his sleep" |
|
13 |
"urinates like an ass while crouching over a man" |
|
226 |
18 |
"always flies about like a bat in the clefts at night" |
19 |
"always flies around at night like a bird in the dark" |
|
20 |
"covers the victim like a gill net" |
|
21 |
"snares the victim like a hunting net" |
|
23 |
"prowls about quitely at night like an urban fox" |
|
curative actions by exorcist : "I ..." (addressed to Alu^-daimon) |
||
33 |
"grasped in my right hand the raven, the herldic bird of the gods" |
|
34 |
"sent off the falcon, the noble bird, from my left hand towards your evil face." |
|
35 |
"donned ["put around my neck" (fn.)] against you a terrifying red scarf" |
|
36 |
"dressed (my) pure body against you in a red cloak, a cloak of awe." |
|
37 |
"hung a mouse from the door lintel" |
|
38 |
"hung the soot of a single thornbush from a peg" |
|
39 |
"seared you body with a whip like a stray donkey." |
|
dismissal of Alu^-daimon |
||
41 |
"Depart, Alu^-demon, ... |
|
42 |
You must not keep standing about or tarrying in the shrine of the family god" |
|
48 |
"evil Alu^-demon, go off to the wilderness." |
|
50 |
"your dwelling is a vacant lot and wasteland." |
pp. 227-230 Tablet 9
p. |
l. |
|
divinities |
||
227 |
8’ |
"Kusu, the (divine) high priest of Enlil" |
228 |
41’ |
"S^amas^, lord of the aromatic cedar" |
42’ |
"Ningirimma, lady of the pure censor [censer]" |
|
43’ |
"Girra, ... fire and flame to the torch" |
|
44’ |
"Kusu, s^angamahhu-priest of Enlil" |
|
45’ |
"Nisaba, mistress of the living creatures, ... arsuppu-barley, s^egus^u-wheat, inninu-barley, wheat, emmer, chick-peas, lentils, and kis^s^anu-pea" |
|
46’ |
"Lisi ... through alkali, salt, sulphur, horn of stag, ninu^, azupiru, and cress" |
|
47’ |
"Nunurra, the great potter of Anu" |
|
dismissal of evil daimones |
||
48’ |
"As for the S^edu-demon – may your noise from the copper drum, ‘hero of heaven,’ frighten him away." |
|
229 |
74’ |
"I have drawn for your benefit the (image of the) oath-demon in flour in the house, ... |
76’ |
Swear to these things by the great gods, so that you may go away." |
|
prohibitions addressed to evil daimones |
||
230 |
94’ |
"You must not lean out of the window to him, |
95’ |
nor strike him down via the ribbed window, |
|
96’ |
nor cry out to him from the karratu-window, |
|
97’ |
nor may you look at him through the upper window, |
|
98’ |
nor may you enter to him through the ‘leaning-out’ window, |
|
99’ |
" " " " " " through the lattice window, |
|
100’ |
" " " " " " through the tom-opening (lit. window), |
|
101’ |
" " " " " " through the ventilation-window, |
|
102’ |
" " " " " " with fireballs produced by the sun, ... |
|
110’ |
nor may you always slither through the door, bolt, or lock of the house to him." |
pp. 230-233 Tablet 10
p. |
l. |
|
230 |
"of the Apsu^, creator of __" |
|
4’ |
"heaven and earth" |
|
5’ |
"the upper and lower regions" |
|
6’ |
"all peoples" |
|
231 |
"The hero Marduk __" |
|
37’ |
"struck [slapped] his thigh [for emphasis] and took up the tamarisk" |
|
38’ |
"struck [slapped] his thigh [for emphasis] and took up the torch" |
|
40’ |
"brought the gypsum near" |
|
41’ |
"brought the bitumen near" |
|
offerings offered |
||
233 |
92’ |
set out cakes |
93’ |
set out ghee |
|
94’ |
"pour out [liqueur?] of dates" |
pp. 233-235 Tablet 11
p. |
l. |
|
233 |
Excerpt 2 |
|
1 |
"I am Asalluhi, who was born in the Eunir-temple" |
|
4 |
"I am Asalluhi, who knows the depth of the vast Hubur (netherworld-river)" |
|
6 |
"I am Asalluhi, whom Laguda magnifies in the Lower Sea" |
|
7 |
"I am Asalluhi, indeed being the bond of all and the first-born of Mami." |
|
234 |
Excerpt 4 |
|
6 |
"I am Asalluhi, unveiling cuneiform" |
|
9 |
"I am Asalluhi, whosr glare destroys a wall of stone" |
|
Excerpt 5 |
||
7 |
"I am Asalluhi, inspecting (esoteric) sources, creating cosmic plans" |
|
13 |
"I am Asalluhi, who removes illness and destroys the great Sheriff-demons" |
|
235 |
Excerpt 8 |
|
4 |
by S^amas^ |
|
5 |
by Hendursagga |
|
6 |
by S^arur and S^argaz |
|
12 |
"Nedu, the great gatekeeper of the Netherworld" |
|
13 |
"Ningis^zida, the throne-bearer of the broad Netherworld" |
pp. 236-241 Tablet 12
p. |
l. |
|
236 |
description of Utukku |
|
14 |
"the evil Utukku-demon ... is tall in stature ... . |
|
16 |
He is shady, his shadow is very dark ... . |
|
18 |
Gall is always dripping from his finger nails, his tread is harmful poison." |
|
237 |
description of Alu^ |
|
28 |
"The Alu^ (storm)-demon is like a mountain ..., |
|
30 |
set into the Netherworld like a trap. |
|
31 |
He trapped the distraught victim". |
|
Belet-ili [Ninhursag] |
||
44 |
"Belet-ili, elder sister of Sin, great mother of Kesh, |
|
45 |
in the Egula, the exalted temple, where she has the fate of heaven and earth, as well as the fate of the gods in her hand." |
|
ritual to cure patient afflicted by Alu^ |
||
238 |
64 |
"S^amas^ offers him renewed life. |
65 |
Set up on a pedestal a black goat, the face of which is multicolored". |
|
70 |
"Let [the patient] exhale normally, so that the Alu^-demon is removed". |
|
239 |
88 |
"Wrap a multicolored cord around the four legs of the bed". {cf. variegated cord around 4 stakes to make an enclosure for a Vajrayana Tantrik ritual} |
90 |
"Within the protective covering of that man’s garment [Sum. ‘heavenly garment’ (fn. 43)], lift him in the reed bundles". |
|
240 |
healing of patient in the temple |
|
114 |
"on the cult-socle, the lofty dais of Kusu, |
|
115 |
may the pure statue (var. cella), at the place of healing, [face] the sunrise." |
|
the 7 healing figurines |
||
125 |
" ‘Storm-demon of life,’ born in Ur, |
|
126 |
‘Storm-demon of abundance’ of the good denizen of Nippur, |
|
127 |
‘Storm-demon of celebration,’ growing up in Eridu, |
|
128 |
‘Benevolent Storm-demon,’ which came forth in Kullab, |
|
129 |
‘Storm-demon with the fair face,’ offspring of Kis^, |
|
130 |
‘Just Storm-demon,’ august judge of Lagas^, |
|
131 |
‘Storm-demon which grants a threatened man life,’ the protection of S^uruppak." |
|
241 |
the 2 wrestlers |
|
140 |
"Fashion [two] bitumen statues of interlocked wrestlers, |
|
141 |
set (them) there on the threshold". |
pp. 242-250 Tablet 13-15
p. |
l. |
|
metaphors for daimones |
||
242 |
21 |
"They are the swooping vultures which darken the daybreak." |
243 |
23 |
"They cast off fearsome radiance like an Alu^-demon, they are concealed by an aura." |
their disclosure by Girra |
||
41 |
"Girra, ... the great judge of Anu, |
|
43 |
... made known the evil of the seven of them." |
|
Rabis.u |
||
244 |
74 |
"As for the e’ru-wood sceptre of the (protective) spirits (rabis.u), |
75 |
... Ea is invoked by name, |
|
76 |
... along with the august Eridu incantation". |
|
245 |
other gods take an interest |
|
87 |
"Eres^kigal, wife of Ninazu, directed her attention elsewhere. |
|
88 |
Headache, chills, fever, ... |
|
89 |
may Ningirimma remove (them) ... . ... |
|
92 |
May Is^um, great herald, ... serve as his night watchman." |
|
kis^kanu-tree |
||
95 |
"A black kis^kanu-tree grew in Eridu, ... |
|
96 |
the appearance of which is pure lapis [lazuli] which extends into [Sum. ‘from’ (p. 246, fn. 62)] the Apsu^. |
|
97 |
Ea’s ... |
|
98 |
dwelling is right on the Netherworld, |
|
99 |
and his sanctuary is Nammu’s couch. ... |
|
102 |
Between the two mouths of the rivers, Kahegal, Igihegal, and Lahmu-abzu of Eridu |
|
103 |
took that kis^kanu-tree ... ." |
|
246 |
105 |
"May the Muzzler and Crippler ... |
106 |
be denied access." |
|
datepalm |
||
128 |
"Amurriqanu, the great gardener of Anu, |
|
129 |
uprooted the date-palm frond". |
|
247 |
slander |
|
146 |
"It was named for evil, its name was reckoned for evil, |
|
147 |
human language named it for evil, its name was created for evil, |
|
148 |
(it is) the evil slander". |
|
spinning of wool |
||
168 |
"in the steppe of Tammuz, the shepherd ... |
|
170 |
(threading) the white and black hair of a virgin lamb and virgin kid, |
|
248 |
171 |
Marduk, son of Eridu, delivered the seal-stone, |
172 |
Uttu the good woman and grand dame spun Is^tar’s spittle [!] in (her) right hand, and twined it with her left hand. |
|
182 |
... the hair of the virgin lamb |
|
183 |
and hair of a virgin kid is to be placed around the patient ["for the binding of his limbs." (fn. 63)] |
|
deities exuding divine spittle spattering the patient |
||
189 |
Sin and S^amas^ |
|
190 |
Is^tar [cf. l. 172] |
|
191 |
"the spirit and Lamas^tu" |
|
192 |
"Ninazu, lord of the weapon" |
|
193 |
"Hanis^, the god of the quiet street" |
|
194 |
"Is^um, guardian of the still night" |
|
249 |
ritual materials |
|
211 |
"The sulphur which was created in the Apsu^, |
|
212 |
pure salt and horned alkali, brought from the mountains, |
|
213 |
the azupiru-plant, well-suited to the garden, |
|
214 |
and powder of the horn of the stag, well-suited to the mountain" |
|
250 |
ritual |
|
249 |
"you hold the e’ru-wood sceptre – the ‘protector of Anu’ -- |
|
250 |
on your left side, |
|
251 |
and you hold the date-palm on your right side. |
|
252 |
You strike the patient’s bed |
|
253 |
and make a frightful noise." |
pp. 251-256 Tablet 16
p. |
l. |
|
251 |
the Sibitti (‘7’), one by one |
|
5 |
"the first of them is the furious South Wind, |
|
6 |
and the second is a predator whose mouth is open ... . |
|
7 |
The third one is a furious panther ... . |
|
8 |
The fourth one is a fearful serpent, |
|
9 |
the fifth one is a raging lion ... . |
|
10 |
The sixth one is a rising wave ... . |
|
11 |
The seventh one is a storm, a harmful gale ... . |
|
12 |
The Seven of them (act as) messenger of Lord Anu. |
|
19 |
... they walk on the right side of Adad (the storm god), |
|
20 |
and continually flash like lightning on the horizon." |
|
252 |
lunar-eclipse conspiracy in heaven |
|
28 |
"Ishtar plots the eclipse of the moon (Sin), |
|
29 |
At that time, the Seven of them were evil gods who were whirling about in the base of heaven, |
|
30 |
they kept circling furiously in front of the crescent moon. |
|
31 |
Once the hero S^amas^ and valiant Adad were deflected, |
|
32 |
Is^tar, together with Lord Anu, occupied the holy residence and was plotting against the rule of heaven." |
|
lunar eclipse accomplished |
||
45 |
"Enlil cast an observant eye over the eclipse of the lad Sin, |
|
46 |
and the Lord called to his vizier, Nusku. |
|
47 |
‘My vizier, Nusku, bring my message to the Abzu, |
|
48 |
and news of my son Sin, who is being cruelly darkened in heaven.’ ... |
|
50 |
Nusku paid heed to his master’s command |
|
51 |
and runs ... |
|
52 |
to the prince and august leader, Lord Nudimmud." |
|
253 |
56 |
"Ea called to his son Marduk ... : |
57 |
‘Go, my son Marduk, |
|
58 |
... moon Sin... is being cruelly darkened in heaven -- |
|
59 |
his eclipse is apparent in heaven.’ |
|
60 |
The Seven of them |
|
63 |
... constantly circle before the crescent moon. |
|
64 |
Once the hero S^amas^ and valiant Adad had been deflected, |
|
65 |
the great gods went into hiding. |
|
67 |
... the wild animals ... devour each other. |
|
69 |
... darkness has encircled the whole [of the] lands." |
|
the king resembleth the moon |
||
83 |
"(It is) the king, the son of his personal god, who, like the moonlight, supports the population, |
|
84 |
bearing radiance on his head like the new moon." |
|
254 |
Anu & Enlil explain to the other gods |
|
110 |
"They have darkened Sin in the midst of heaven, |
|
111 |
they have torn off his corona |
|
112 |
and stripped off his ornaments, |
|
113 |
they have darkened his beloved face." |
|
magical protection for palace |
||
256 |
190’ |
"The yellow hair of a goat and a female kid from the pen and fold of Dumuzi -- |
191’ |
did Ninamas^kuga, shepherd and herdsman of Enlil |
|
192’ |
..., twist (together) into a cord. ... |
|
194’ |
With a magic formula, the word of Ea, I stretched (this) cord across the threshold, |
|
195’ |
so that the good spirit and good luck may be [present] in the house." |
names of deities
p. |
tablet: line |
Sumerian |
Akkadian writing |
Akkadian pronunciation |
96 |
1(add):14 |
S^u-la-ak |
||
113 |
4:93’ |
Nanna |
30 |
Sin |
:94’ |
Nin-gal |
|||
:95’ |
Inanna-la`l |
Alammus^ |
||
:96’ |
Nin-asilal4 |
|||
:97’ |
Ni’saba |
|||
:98’ |
Ama-ra-e`-a |
|||
:99’ |
Ama-ra-a-zu |
|||
:100’ |
En-s^ul-gu`b-bu |
|||
120 |
5:49 |
En-du6-ku`-ga |
||
:50 |
En-u4-ti-la |
|||
:51 |
En-me-s^a’r-ra |
|||
:55 |
Utu |
UTU |
S^amas^ |
|
:56 |
Inanna |
Is^-tar |
||
:57 |
Namma |
Nammu |
||
121 |
:64 |
Bi’-du8 |
||
:65 |
Hus^-bi-sa6 |
|||
:66 |
Di`m-ku` |
|||
123 |
:117 |
Nuska |
Nusku |
|
:118 |
Zuen |
Sin |
||
:120 |
Is^kur |
Adad |
||
125 |
:163 |
Hendur-sag |
Is^um |
|
147 |
9:43’ |
Gibil6 |
Girra |
|
:44’ |
Ku`-su` |
|||
:46’ |
Li9-si4 |
|||
:47’ |
Nun-ur4-ra |
|||
157 |
11:8:6 |
S^a’r-ur4 |
||
:8:6 |
S^a’r-gaz |
|||
:8:7 |
Mes-lam-ta-e` |
|||
:8:12 |
NE’.DU8 |
|||
186 |
16:191’ |
Nin-amas^-ku`-ga |
STATE ARCHIVES OF ASSYRIA CUNEIFORM TEXTS, Vol. V = M. J. Geller : Evil Demons : Canonical Utukku Lemnutu Incantations. Neo-Assyrian Text Corpus Project, Institute for Asian and African Studies, University of Helsinki, 2007.